俄語(yǔ)口譯專業(yè)介紹
專業(yè)簡(jiǎn)介
該專業(yè)是使學(xué)生在大學(xué)本科階段掌握扎實(shí)的俄語(yǔ)語(yǔ)言基礎(chǔ)知識(shí)和語(yǔ)言基本技能,熟練的俄語(yǔ)語(yǔ)言運(yùn)用能力,并且通過教育理論課程和教育實(shí)習(xí)環(huán)節(jié)形成良好的教師素養(yǎng),使學(xué)生獲得從事俄語(yǔ)教學(xué)的基本能力和俄語(yǔ)教育研究的基本能力。
培養(yǎng)目標(biāo)
1、培養(yǎng)我國(guó)社會(huì)主義建設(shè)事業(yè)所需要的,具有馬克思主義理論修養(yǎng),堅(jiān)持四項(xiàng)基本原則,德、智、體全面發(fā)展的人才。
2、培養(yǎng)在本門學(xué)科內(nèi)掌握?qǐng)?jiān)實(shí)的理論基礎(chǔ)和系統(tǒng)的專門知識(shí),通曉本學(xué)科研究方向的前沿理論和最新科研成果,勇于進(jìn)行理論創(chuàng)新,具有從事高層次理論研究、課堂教學(xué)和獨(dú)立擔(dān)負(fù)專項(xiàng)工作能力,學(xué)位論文具有創(chuàng)造性的高級(jí)俄語(yǔ)學(xué)科人才。
3、在“語(yǔ)言知識(shí)、語(yǔ)言技能、情感態(tài)度、學(xué)習(xí)策略以及理論素養(yǎng)”等方面協(xié)調(diào)發(fā)展,具有較強(qiáng)的“俄語(yǔ)綜合語(yǔ)言運(yùn)用能力”、理論基礎(chǔ)和科研能力。
4、建立文化寬容心態(tài),認(rèn)同不同文化,形成健康的文化觀;體會(huì)和掌握外語(yǔ)禮節(jié)和習(xí)俗的語(yǔ)言表達(dá),分清它們和語(yǔ)言表達(dá)式的差異,增強(qiáng)對(duì)所學(xué)語(yǔ)言的理解。
5、具有創(chuàng)新精神、終身學(xué)習(xí)能力和研究能力,能有效地收集、整理、加工信息和創(chuàng)新的能力。
6、有較寬的知識(shí)面,較好的俄漢語(yǔ)表達(dá)能力和科研能力,有一定的文史哲素養(yǎng)。
7、掌握一門第二外語(yǔ)。
就業(yè)前景
俄語(yǔ)雖然不是熱門專業(yè),但從就業(yè)來看前景還是不錯(cuò)的,中國(guó)的對(duì)外貿(mào)易,多是對(duì)中亞五國(guó)的,外貿(mào)方面對(duì)俄語(yǔ)的需求量很大,但是很少有人能把商務(wù)俄語(yǔ)學(xué)習(xí)的特別精通,不管是做翻譯,還是做對(duì)外的銷售業(yè)務(wù),俄語(yǔ)都是很有必要的先決條件。
就業(yè)去向
1、外交部、商務(wù)部、中共中央對(duì)外聯(lián)絡(luò)部、中央編譯局、外文局、新華社等。
2、中石油,中石化,中海油等。
3、私營(yíng)企業(yè)從事相關(guān)的工作。
4、在高等院校和科研院所從事教學(xué)與研究。
推薦專業(yè)

